Several of the “locations” opposite to the list of names are miss spelled. I am a poor speller, so, if they are obvious to me, they must be glaring to other. This is so obviously an Adventist sight and should represent it.
Thanks for pointing this out. After looking over the post, I realized that I had not checked for spelling problems. Often when copying from a DjVu file the computer copier interprets marks incorrectly. I try to keep the original misspellings when they occur in the document. Notice some of the original misspellings: Mieh. instead of Mich.; Ringe for Range.
This site is not an official Adventist site. I am an Adventist teacher and do this blog as a hobby.
I have decided to post a copy of the DjVu file rather than a transcription of it. I have not figured out how to do the charts in Word Press without serioius difficulty. So, what we have now is a fascimile of the original. This has its advantages.